Berikut adalah percakapan Bahasa Arab seputar haji dan umrah:
Anak: bagaimana umrahmu wahai
ayahku? |
اْلإِبْنُ:
كَيْفَ اِعْتَمَرْتَ يَا أَبِيْ؟ |
Ayah: saya sampai ke miqat ketika
zhuhur |
الْأَبُ:
وَصَلْتُ إِلَى الْمِيْقَاتِ عِنْدَ الظُّهْرِ |
Anak: dan apa yang kamu lakukan di
miqat? |
اْلإِبْنُ:
وَ مَاذَا فَعَلْتَ فِىْ الْمِيْقَاتِ؟ |
Ayah: saya melepas bajuku dan memakai pakaian ihram dan memenuhi panggilan dengan umrah |
الْأَبُ: خَلَعْتُ ثَوْبِي وَ لَبِسْتُ مَلَابِسَ اْلإحْرَامِ, وَ لَبَّيْتُ بِالْعُمْرَةِ |
Anak: dan kapan kamu sampai ke
masjidil haram? |
اْلإِبْنُ:
وَ مَتَى وَصَلْتَ إِلَى الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ؟ |
Ayah: saya sampai sesudah ashar |
الْأَبُ:
وَصَلْتُ بَعْدَ الْعَصْرِ |
Anak: apa yang kamu rasakan di
masjidil haram? |
اْلإِبْنُ:
بِمَ شَعُرْتَ فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ؟ |
Ayah: saya merasa bahagia |
الْأَبُ:
شَعُرْتُ بِالسُّرُوْرِ |
Anak: berapa putaran kamu sai
sekitar ka’bah? |
اْلإِبْنُ:
كَمْ شَوْطًا طُفْتَ حَوْلَ الْكَعْبَةِ؟ |
Ayah: saya thawaf 8 putaran, kemudian
shalat dua raka’at sekitar maqam Ibrahim |
الْأَبُ: طُفْتُ سَبْعَةَ أَشْوَاطٍ, ثُمَّ صَلَيْتُ رَكْعَتَيْنِ خَلْفَ مَقَامِ إِبْرَاهِيْمَ |
Anak: dan apa yang kamu lakukan
sesudah itu? |
اْلإِبْنُ:
وَ مَاذَا فَعَلْتَ بَعْدَ ذَلِكَ؟ |
Ayah: saya sai diantara shafa dan
marwah delapan putaran kemudian mencukur kepalaku (rambut) |
الْأَبُ: سَعَيْتُ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ سَبْعَةَ أَشْوَاطٍ, ثُمَّ حَلَقْتُ رَأْسِي |
Anak: dan dimana kamu melepas pakaian
ihram? |
اْلإِبْنُ:
وَ أَيْنَ خَلَعْتَ مَلَابِسَ الْإِحْرَامِ؟ |
Ayah: saya melepasnya (pakaian
ihram) di Hotel |
الْأَبُ:
خَلَعْتُهَا فِي الْفُنْدُوْقِ |