Mutholaah Kelas 2 KMI Gontor; الحَرِيْقُ; Kebakaran

  

كَانَ مُحَمَّدٌ نَائِمًا فِى فِرَاشِهِ وَالسَّاعَةُ عَشْرٌ. وَاللَّيْلُ كُلُّهُ ظَلَامٌ وَبَرْدٌ. وَالدُّنْيَا سَاكِنَةٌ. لَيْسَ فِيْهَا إِلَّا صَوْتُ الْخَفِيْرِ فِى الشَّارِعِ. ثُمَّ سَمِعَ مُحَمَّدٌ صُرَاخًا فِى الْخَارِجِ. فَقَامَ مِنْ فِرَاشِهِ. وَفَتَحَ الشُّبَّاكَ وَأَطَلَّ مِنْهُ. فَرَأَى حَرِيْقًا فِى بَيْتِ جَارِهِ. وَهُوَ بَيْتُ صَاحِبِهِ إِبْرَاهِيْمَ الَّذِى يَلْعَبُ مَعَهُ كُلَّ يَوْمٍ. فَنَزَلَ يَجْرِى لِيَنْظُرَهُ فَمَا وَجَدَهُ. فَدَخَلَ الْبَيْتَ فِى وَسَطِ النَّارِ. وَوَصَلَ إِلَى غُرْفَةِ إِبْرَاهِيْمَ وَنَادَاهُ. فَقَامَ إِبْرَاهِيْمُ مَرْعُوْبًا. فَأَخَذَ مُحَمَّدٌ بِيَدِهِ. وَنَزَلَ بِهِ إِلَى الشَّارِعِ. فَرَآهُ جَمِيْعُ الْوَاقِفِيْنَ وَفَرِحُوْا بِهِ وَمَدَحُوْهُ. لِأَنَّهُ خَلَّصَ صَاحِبَهُ.

 

 


الـمُفْرَدَاتُ :Kosakata

الحَرِيْقُ kebakaran :   

سَاكِنَةٌ :     tenang/sepi

الخَفِيْرُ : الحَارِسُ :   piket ronda

أَطَلَّ مِنْهُ : نَظَرَ مِنْهُ :   menengok darinya

غُرْفَةٌ : حُجْرَةٌ :   kamar

الشَارِعُ : الطَرِيْقُ :   jalan  

مَرْعُوْبًا : خَائِفًا :   ketakutan

وَاقِفِيْنَ : حَاضِرِيْنَ :   orang-orang yang ada

مَدَحَ × ذَمَّ :  memuji x mencela   

نَادَى : دَعَى :   memanggil

خَلَّصَ : سَلَّمَ :  menyelamatkan

صُرَاخٌ : صِيَاحٌ شَدِيْدٌ :   teriakan keras

 

Terjemahan:

Ketika itu Muhammad sedang tidur di kasurnya, sedangkan jam (menunjukkan pukul) sepuluh. Malam sudah diliputi kegelapan dan kedinginan. Suasana pun sepi. Tidak ada suara, kecuali suara petugas ronda di jalan. Kemudian Muhammad mendengar suara keras di luar. Lantas ia pun bangun dari kasurnya dan membuka jendela, kemudian menengok (keluar) darinya. Ia pun melihat kebakaran di rumah tetangganya, yaitu rumah temannya Ibrahim yang biasa bermain bersamanya setiap hari. Lantas ia pun segera berlari untuk melihatnya, tapi ia tak menemukannya. Maka ia pun masuk ke dalam rumah di tengah kobaran api. Sampailah ia di kamar Ibrahim, lantas ia pun memanggilnya. Ibrahim pun bangun dalam keadaan ketakutan. Lantas Muhammad pun menarik tangannya dan turun (dari rumah) bersamanya ke jalan. Orang-orang yang berdiri di sana pun melihatnya dan senang atasnya, lantas mereka pun memujinya karena ia telah menyelamatkan temannya.


Daftar Isi Terjemah Muthola’ah KMI PM Darussalam Gontor (lengkap dengan arti)

Komentar atau pertanyaan, silakan tulis di sini

Posting Komentar (0)
Lebih baru Lebih lama