Mutholaah dan terjemah Kelas 4 KMI Gontor; اكرستوفر كولمبس; Christopher Columbus

 

في منتصف القرن الخامس عشر للميلاد كان ولد صغير اسمه اكرستوفر كولمبس يناهز الرابعة عشرة من عمره ماشيا في مدينة جنوة برفقة أبيه يحادثه بكل سرور وانشراح ووجهتهما فرضة الثغر ليشتغل الولد ملاحا في إحدى السفن الشراعية العظيمة الراسية فيها.

وكان هذا الولد على حداثة سنه قوي الجسم ذكي الفؤاد مولعا بالأسفار في أقاصي البحار وماكادت قدمه تطأظهرالسفينة حتى رقص طربا لبلوغه غاية أمله ومناه وصاريعمل في حرفته بشغف وصبر حتى مهر في الملاحة وتسير السفن وقرأ كل ما وصلت إليه يده من كتب الجغرافيا ومواقع أقطار الأرض.

فجاش في صدره خاطرملك عقله وحواسه وأعلن على الملإ أنه يعتقد بعكس اعتقاد الناس في ذلك الزمان أنه يستطيع أن يصل إلى قارة اسيا والهند بالسير إلى الغرب في عرض البحر.

بدعة في الجغرافية أحدثها فتى حديث السن خامل الذكر لم تكن لتصادف إلا الإغضاء والتكذيب وحسبت من قبيل الخرافات والأباطيل التي كان الدجالون يأتون بأمثالها لعلهم بسببها يبلغون مجدا أوثروة ولكن الاعتقاد الراسخ لا يزعزعه التكذيب ولا تمحوه الصعوبات فقصد ذلك الرجل الفتي حكومة جنوة لتمده بسفن قلائل يثبت بها رأيه فسخرت منه وخاب سعيه كذلك لدى ملك البرتقال ثم ملك الإنكليز.

 


 

المترادفات

يُنَاهِزُ : يُقَارِبُ  :   mendekati

فُرْضَةٌ : مِيْنَاءُ  :   pelabuhan   

الرَّاسِيَةُ : الوَاقِعَةُ  :   yang terjadi

شَغَفٌ : حُبٌّ  :    suka, cinta

عَلَى حَدَثَةِ السِّنِّ : عَلَى قِلَّةِ السِّنِّ   :   masih muda, masih kecil

رُفْقَةٌ : مُصَاحَبَةٌ  :   menemani

أَقَاصِى : جمن أَقْصَى : أَبْعَدُ  :   lebih/paling jauh

تَطَأُ : تَدُسُّ (تَدُوْسُ)  :  menginjak

طَرَبًا : فَرَحًا  :   senang

الْمَلَأُ : النَّاسُ  :   manusia, orang-orang

عُرْضٌ : اِتِّسَاعٌ  :   perluasan

بِدْعَةٌ : شَيْئٌ جَدِيْدٌ  :   sesuatu yang baru

خَامِلُ الذِّكْرِ : غَيْرُ مَشْهُوْرٍ  :   tidak terkenal

تَمْحُوْ : تَمْسَحُ   :   menghapus

خُرَافَاتٌ : قِصَّةٌ لَا أَصْلَ لَهَا  :   cerita yang tidak ada dasar nya

الدَّجَّالُوْنَ : الْكَذَّابُوْنَ  :   para pembohong

الإِغْضَاُء : السُّكُوْنُ  :   tenang, sepi, diam

سَخِرَ : هَزِئَ   :   menghina, mengejek

 

اكريستوفر كولمبس

Christopher Columbus

 

في منتصف القرن الخامس عشر للميلاد كان ولد صغير اسمه اكرستوفر كولمبس يناهز الرابعة عشرة من عمره ماشيا في مدينة جنوة برفقة أبيه يحادثه بكل سرور وانشراح ووجهتهما فرضة الثغر ليشتغل الولد ملاحا في إحدى السفن الشراعية العظيمة الراسية فيها.

Pada pertengahan abad ke-15 Masehi, terdapat seorang anak kecil yang bernama Christopher Columbus, usianya mendekati empat belas tahun sedang berjalan menuju kota Genewa ditemani oleh Ayahnya, Ia bercakap-cakap dengannya dengan senang hati dan lapang dada. Tujuan keduanya adalah pelabuhan, untuk berlatih menjadi pelaut di salah satu kapal layar yang besar.

 

وكان هذا الولد على حداثة سنه قوي الجسم ذكي الفؤاد مولعا بالأسفار في أقاصي البحار وماكادت قدمه تطأظهرالسفينة حتى رقص طربا لبلوغه غاية أمله ومناه وصاريعمل في حرفته بشغف وصبر حتى مهر في الملاحة وتسير السفن وقرأ كل ما وصلت إليه يده من كتب الجغرافيا ومواقع أقطار الأرض.

Anak ini pada usia mudanya adalah seorang anak yang berbadan sehat, berhati cerdas, gemar melakukan perjalanan hingga wilayah laut terjauh. Ketika kakinya hampir saja menginjakkan di kapal, ia menari-nari kegirangan karena angan-angan dan cita-citanya telah tercapai. Dan Iapun bekerja dengan senang dan sabar sehingga mahir melaut dan mengemudikan perahu. Ia selalu membaca buku-buku Geografi dan atlas dunia.

 

فجاش في صدره خاطرملك عقله وحواسه وأعلن على الملإ أنه يعتقد بعكس اعتقاد الناس في ذلك الزمان أنه يستطيع أن يصل إلى قارة اسيا والهند بالسير إلى الغرب في عرض البحر.

Dia mengumumkan kepada orang-orang bahwa dirinya meyakini sesuatu yang bertentangan dengan apa yang diyakini kebanyakan orang pada masa itu, bahwa Ia bisa sampai ke Benua Asia dan Hindia dengan melakukan perjalanan ke arah Barat dengan mengarungi samudera.

 

بدعة في الجغرافية أحدثها فتى حديث السن خامل الذكر لم تكن لتصادف إلا الإغضاء والتكذيب وحسبت من قبيل الخرافات والأباطيل التي كان الدجالون يأتون بأمثالها لعلهم بسببها يبلغون مجدا أوثروة ولكن الاعتقاد الراسخ لا يزعزعه التكذيب ولا تمحوه الصعوبات فقصد ذلك الرجل الفتي حكومة جنوة لتمده بسفن قلائل يثبت بها رأيه فسخرت منه وخاب سعيه كذلك لدى ملك البرتقال ثم ملك الإنكليز.

Suatu hal baru dalam dunia Geografi yang dimunculkan oleh seorang pemuda yang masih belia yang tidak dikenal dan tidak ditanggapi kecuali hanya dengan diam dan dianggap sebagai suatu kebohongan, khurafat dan kebathilan yang biasa dilakukan oleh para pendusta dengan tujuan agar mereka mendapatkan pujian atau kekayaan. Namun rasa percaya kokoh tidak digoyahkan oleh kebohongan dan tidak terhapus kan oleh segala kesulitan yang dihadapi. Kemudian pemuda ini menuju kepada pemerintah Genewa agar mendukung dan memberikan bantuan berupa sedikit kapal untuk meneguhkan pendapatnya, tetapi pemerintah tersebut mengejeknya dan usahanya gagal, dilanjutkan ( dengan meminta bantuan) kepada Raja Portugis dan Raja Inggris.


Daftar Isi Muthola’ah KMI PM Darussalam Gontor (lengkap dengan terjemah) 

Komentar atau pertanyaan, silakan tulis di sini

Posting Komentar (0)
Lebih baru Lebih lama