Mutholaah dan terjemah Kelas 4 KMI Gontor; سِكَّةُ الْحَدِيْدِ; KERETA API

 


طَرَائِق فِي ضَوَاحِي الْقَطْر تَبْلُغُنَا

أَقْصَى الْمُرَاد وَلَم نَنْقُلْ بِهَا قَدِمَا

Jalan-jalan di pinggiran negara memberi tahu kami

Tentang tempat terjauh yang dituju...dan kakipun belum beranjak darinya

 

مِصْر كصفحة قِرْطَاس بِتُرْبَتِهَا

غَدًا الْحَدِيد عَلَيْهَا الْخَطّ والقلما

Mesir bagaikan lembaran kertas dengan tanahnya

Besok kereta api (berjalan) di atasnya garis dan pena

 

أَرْضَ بِهَا كَانَ خِصْب النِّيل منتثرا

حَتَّى أَتَاهَا قِطَار النَّار فانتظما

Sebuah negeri dengan tanah yang subur (dekat) sungai Nil menyebar (dimana-mana)

Sampai kereta api mendatanginya, dia sudah diatur

 

لَنَا غِنًى عَنْ قِطَار السَّحْب منسجما

وَلَا غِنًى عَنْ قِطَار النَّار مضطرما

Kami membutuhkan kereta awan dalam harmoni

Dan kereta api yang menyala sangat diperlukan

 

يَجْرِي بِهِ الرِّزْقَ فِي جِسْمٍ الْبِلَاد كَمَا

يَجْرِي دَمٌ فِي عُرُوقِ الْجِسْم منتظماً

Mata pencaharian sedang berlangsung di negara ini sebagaimana

Darah mengalir di pembuluh darah vena tubuh secara teratur

 

تَحْكِي المحطة قَلْبًا وَالْخُطُوط لَهَا

تَحْكِي الشَّرَايِين مِنْه وَالْقِطَار دَمًا

Stasiun bercerita bahwa hati dan garis adalah miliknya.

Urat nadi bercerita bahwa kereta api dan tetesannya adalah darah

 

مَعَ السَّلَامَةِ يَا مَن سَار مُرْتَحَلًا

عَنَّا وَأَهْلًا وَسَهْلا بِاَلَّذِي قَدِمَا

Selamat tinggal Wahai orang yang berjalan hendak pergi

Dari kami, dan selamat datang kepada mereka yang datang

 

Daftar Isi Muthola’ah KMI PM Darussalam Gontor (lengkap dengan terjemah)

Komentar atau pertanyaan, silakan tulis di sini

Posting Komentar (0)
Lebih baru Lebih lama