ذهب صبية في يوم عطلة يلعبون
ويرتعون في الخلاء والحقول ويتسابقون في العدو والوثب والطفر حتى كلت قواهم. وقعدوا
على حرف بحيرة يستريحون فسمعوا نقيق الضفدع ورأوه يثب من جهة إلى أخرى آمنا مطمئنا.
فاتفقوا على أن يتباروا في رميه بالحجارة والغالب من يصيب ضفدعة. وشرعوا في لهوهم هذا
وهم غافلون عما يقاسيه الضفدعُ من الألم والأوجاع.
ولما اشتد وقع الحجارة على
الضفادع اجتمعت في وسط البحيرة فقالت إحداها ;لماذايعتدى علينا هؤلاء الأولاد ويرموننا
بالحجارة من غير ذنب جنيناه أو أذى لحقهم منا إن هذا لهو الظلم المبين
فقالت أخرى : (( وماالذي
نصنعه ونحن ضعاف لا حول لنا ولاقوة ندفع بها ظلم هؤلاء القساة الذين أتوا إلى
مواطننا وإذاخرجت لهم إحدانا تطلب منهم الكف عن
أذانا بادروها بالرمي بالحجارة وربما قتلوها وأنا أرى أن نترك لهم البلاد خرابا ونهاجر
إلى غيرها ))
فقالت كبيرتهن : ((إن الوطن
لايهجره أهله مهما نزل عليهم من المصائب. والواجب أن نخرج إلى هؤلاء القوم ونطالبهم
بالكف عن أذانا باسم الحق والعدل والله تعالى ولينا ونعم النصير ))
فوافقت سائر الضفادع على
هذا الرأي وخرجت بجموعها إلى شط البحيرة ونادت جميعا قائلة : (( أيها القوم آذيتمونا
بغير ذنب ونحن نشهدالله والناس أنكم لنا ظالمون فارحلوا عنا وراعوا الحق ولاتتمادوا
في العدوان إن الله لايحب كل معتد أثيم )) فخجل الأولادمماعملت أيديهم وتركوا الضفادع
آمنة وعادوا وهم على ظلمهم نادمون
المترادفات
يَرْتَعُوْنَ : يَتَمَتَّعُوْنَ : menikmati
الْخَلَاءُ : الْمَكَانُ
الخالي :
tempat kosong
الْعَدْوُ : الْجَرْيُ : lari
كَلَّتْ : تَعِبَتْ : .
Lelah
قَعَدُوْا : جَلَسُوْا : duduk
حَرْفٌ : شَاطِئٌ : .
Tepi
نَقِيْقُ الضِّفْدَعِ :
صَوْتُ الضِّفْدَعِ : suara katak
يَتَبَارَوْنَ : يَتَسَابَقُوْنَ : mereka berlomba-lomba
لَهْوِهِمْ : لَعْبِهِمْ : permainan mereka
غَافِلُوْنَ : سَاهُوْنَ : lengah, lupa
الْألَمُ وَالْأَوْجَاعُ
: الْمَرَضُ الشَّدِيْدُ : Sangat sakit
يُقَاسِي : يُكَابِدُ : menderita
يَعْتَدُّ : يَكُوْنُ عَدْوًا : Menjadi
musuh, Memusuhi
جَنَيْنَاهُ : عَمِلْنَا
الْجِنَايَةَ : Kami
telah berbuat dosa
ضِعَافٌ : ضَعِيْفٌ : lemah
القراءة
الصِّبْيَةُ وَالضِّفْدَعُ
ANAK-ANAK DAN KATAK
ذهب صبية في يوم عطلة يلعبون
ويرتعون في الخلاء والحقول ويتسابقون في العدو والوثب والطفر حتى كلت قواهم. وقعدوا
على حرف بحيرة يستريحون فسمعوا نقيق الضفدع ورأوه يثب من جهة إلى أخرى آمنا مطمئنا.
Pada hari
libur, beberapa anak pergi bermain dan menikmati (liburan mereka) di tempat
kosong dan di kebun. Mereka berlomba lari dan lompat, sehingga akhirnya
merekapun merasa kelelahan. Kemudian mereka duduk di tepi danau untuk
beristirahat. Lalu mereka mendengar suara katak dan melihatnya melompat ke sana
kemari dengan aman dan tenang.
فاتفقوا على أن يتباروا في رميه
بالحجارة والغالب من يصيب ضفدعة.
Kemudian mereka
sepakat untuk berlomba melempari katak tersebut dengan batu dan pemenangnya
adalah yang lemparannya bisa mengenai sasaran (katak).
وشرعوا في لهوهم هذا وهم غافلون عما يقاسيه الضفدعُ
من الألم والأوجاع.
Mereka mulai
melakukan permainan ini dan terlupa akan rasa sakit yang diderita oleh katak.
ولما اشتد وقع الحجارة على
الضفادع اجتمعت في وسط البحيرة فقالت إحداها ;لماذايعتدى علينا هؤلاء الأولاد ويرموننا
بالحجارة من غير ذنب جنيناه أو أذى لحقهم منا إن هذا لهو الظلم المبين
Ketika lemparan
batu terhadap kodok tersebut semakin bertubi-tubi, maka mereka berkumpul di
tengah danau, dan berkatalah salah satu diantara mereka :"Mengapa
anak-anak itu memusuhi kita, dan melempari kita dengan batu, tanpa ada sebab
dosa yang telah kita perbuat atau kitapun juga tidak pernah menyakiti mereka,
sungguh ini merupakan kedholiman yang nyata."
فقالت أخرى : (( وماالذي
نصنعه ونحن ضعاف لا حول لنا ولاقوة ندفع بها ظلم هؤلاء القساة الذين أتوا إلى
مواطننا وإذاخرجت لهم إحدانا تطلب منهم الكف عن
أذانا بادروها بالرمي بالحجارة وربما قتلوها وأنا أرى أن نترك لهم البلاد خرابا ونهاجر
إلى غيرها ))
Maka yang
lainnya pun berkata :"Apa yang harus kita perbuat, kita ini lemah, tidak
ada daya dan kekuatan untuk menolak kedholiman orang-orang yang kejam ini yang
datang ke wilayah kita. Jika salah satu
diantara kita keluar untuk memohon agar mereka berhenti menyakiti kita, mereka
akan segera melemparinya dengan batu, dan mungkin saja mereka akan membunuhnya.
Dan Aku berpendapat agar kita meninggalkan tempat ini dan berpindah ke tempat
yang lain.”
فقالت كبيرتهن : ((إن الوطن
لايهجره أهله مهما نزل عليهم من المصائب. والواجب أن نخرج إلى هؤلاء القوم ونطالبهم
بالكف عن أذانا باسم الحق والعدل والله تعالى ولينا ونعم النصير ))
Maka berkatalah
katak yang besar (paling tua):" Sesungguhnya negeri itu tidak akan pernah
ditinggalkan oleh penduduknya meskipun tertimpa banyak musibah. Seharusnya kita
keluar menuju kepada kaum itu dan memohon kepada mereka agar berhenti menyakiti
kita, atas nama kebenaran dan keadilan dan Alloh SWT akan menjadi penolong dan
sebaik-baik penolong bagi kita.
فوافقت سائر الضفادع على
هذا الرأي وخرجت بجموعها إلى شط البحيرة ونادت جميعا قائلة : (( أيها القوم آذيتمونا
بغير ذنب ونحن نشهدالله والناس أنكم لنا ظالمون فارحلوا عنا وراعوا الحق ولاتتمادوا
في العدوان إن الله لايحب كل معتد أثيم )) فخجل الأولادمماعملت أيديهم وتركوا الضفادع
آمنة وعادوا وهم على ظلمهم نادمون
Akhirnya
seluruh kodok sepakat dengan pendapat ini. Mereka keluar bersama-sama menuju ke
tepi danau dan memanggil anak-anak tersebut sambil berkata :" Wahai kaum
manusia, kalian telah menyakiti kami tanpa merasa berdosa, dan kami bersaksi di
hadapan Allah dan manusia bahwa kalian telah berbuat dholim kepada kami. Maka
pergilah dari hadapan kami dan jagalah kebenaran dan jangan terus menerus
bermusuhan. Sesungguhnya Alloh tidak menyukai orang-orang yang bermusuhan dan
melakukan dosa.
Maka anak-anak
itupun merasa malu disebabkan oleh (dosa) yang telah mereka lakukan dan
merekapun meninggalkan katak dalam keadaan aman. Merekapun pulang dan menyesal
karena kedzaliman yang sudah mereka lakukan.
Daftar Isi Muthola’ah KMI PM Darussalam Gontor (lengkap dengan terjemah)