Mahfudzat kelas 4 KMI Darussalam Gontor; dilengkapi penjelasan dan terjemah; Syair Imam Syafii (Wafat 204 H) Tentang Pergaulan

  Daftar isi kumpulan mahfudzot kelas 1-5 KMI lengkap dengan arti dan penjelasan


لِلإِمَامِ الشَافِعِي المُتَوَفَّى سنة 204 هـ :
في المعاشرة

 فَدَعْهُ وَلاَتُكْثِرْ عَلَيْهِ تَأَسُّفَــا # إِذَا الـمَرْءُ لاَيَرْعَـاكَ إِلاَّ تَكَلُّفًا
 وَفيِ القَلْبِ صَبْرٌ لِلْحَبِيْبِ وَلَوْ جَفَا # فَفِي النَاسِ أَبْدَالٌ وَفيِ التَرْكِ رَاحَةٌ
 وَلاَكُلُّ مَنْ صَافَيْتَهُ لَكَ قَدْ صَفَا  # فَمَـا كُلُّ مَنْ تَهْوَاهُ يَهْوَاكَ قَلْبُهُ
 فَلاَ خَيْرَ فيِ وُدٍّ يَجِيْءُ تَكَلُّفَــا  # إِذَا لَمْ يَكُنْ صَفْوُ الوِدَادِ طَبِيْعَةً
 وَيَلْقَاكَ مِنْ بَعْدِ الـمَوَدَّةِ بِالجَفَــا # وَلاَ خَيْرَ فـيِ خِلٍّ يَخُوْنُ خَلِيْلَهُ
 وَيُظْهِرُ سِرًّا كَانَ بِالأَمْسِ فيِ خَفَـا # وَيُنْكِرُ عَهْدًا قَدْ تَقَـادَمَ عَهْدُهُ
 صَدِيْقٌ صَدُوْقٌ صَادِقُ الوَعْدِ مُنْصِفَا # سَلاَمٌ عَلَى الدُّنْيَا إِذَا لَمْ يَكُنْ بِهَا

 

المفردات:

:

 

يرعاك : يلاحظك محسّنا إليك: يعاملك معملة حسنة
التكلّف : التصنّع

التأسف : التلهّف: الشعور بالأسف

أبدال : مف.بدل وهو بديل

جفا : بعُد

تهوى : تحبّ

صافيته : أخلصت له الودّ

صفا : كان صافياً أو خالصاً

الوداد : المودّة : المحبّة

الخلّ : الصديق الودود
الخليل : الصديق المختصّ

الجفا : الجفاء : الإعراض

سلام على الدنيا : لاخير فيها

صديق : صاحب : حبيب

صدوق : كثير الصدق

منصف : عادل

 

الشرح:
1-
إذا عاشرك رجل معاشرة جميلة و يعاملك معاملة حسنة، لكنّ معاملته ليست حقيقيّة بل تصنّعا منه إليك، فعليك أن تعرف ذلك التصنّع وعليك أن لا تؤسّفه أي أن لا تشعر بالأسف عليه.
2-
إذا تركت صديقك المتصنّع ستجد بديله وفي تركك صديقك راحة لأنّ فيه تبادل من مصادقة واحد إلى الآخر ولاكنّ الصبر والمحبّة ثابت في قلبك ولو تركت صديقك الأوّل بعيدا منك.
3-
ليس كلّ من تهواه أو تحبّه يحبّك قلبه كما تحبّه، وليس كلّ من أخلصت في المحبّة إليه يخلص إليك في المحبّة كما أخلصت له في المحبّة، فلذلك إذا أحببت شخصا فأحببه بقدر الحاجة لاتحبّه ولايجوز المبالغة في المحبّة حتّى كأنّك لاتمتلك صديقا آخر سواه.
4-
إذا كانت المحبّة في المعاشرة من صاحبك إليك لاتكون طبيعة أو لاتكون حقيقيّة وبل لأجل التكلّف أو التصنّع، فلاخير فيه، لأنّ المحبّة عند التصنّع في ظاهره فقط ولافي قلبه، فلايمكن أن تبقى المحبّة طويلا.
5-
من عاقبة المحبّة لأجل التكلّف أو التصنّع فقد يكون الواحد يخون الآخر، فوقع بينهما الخلاف بعد أن تحابّا، فانقلبت الحال بينهما من المحبّة إلى الإعراض. فلاخير في المصاحبة إذا كان الواحد يخون الآخر.
6-
ومن صفة مصادقة المتكلّف أو المتصنّع هي إنكار الوعد الذي قد تقادم الموافقة بينك وبينه، وإظهار السرّ الذي لم يظهره عند أوائل المصاحبة بينك وبينه.
7-
فلا تخطئ في اختيار الصاحب، فعليك أن تختار الصاحب في الدنيا المتّصف بالصفات الكريمة، منها الصدوق أي كثير الصدق يوافي بالوعد و منصف أي عادل، فإن لم يكن لك صاحب في الدنيا المتصف بالصفات المذكورة فلاخير لعيشك في هذه الدنيا.

 

الخلاصة:
1-
عليك أن لاتأسّف على رجل متصنّع أنّه يعاملك معاملة حسنة.
2-
لاتخشى من ترك الصديق المتصنّع لأنّك ستجد بديله، ومازلت قربة في القلب ولو تركته بعيدا.
3-
إذا أحببت رجلا فعليك أن تحبّه بقدره فليس كلّ من أحببته يحبّك.
4-
لاخير في المحبّة لأجل التكلّف أو التصنّع لأنّها ليست محبّة حقيقيّة.
5-
لاخير في مصاحبة من يخونك.
6-
لاخير في مصاحبة من يخالف الوعد ويظهر السر.
7-
صفات الصديق الكريمة هي صدوق صادق الوعد منصف.

الأسئلة :
1.
كيف تعامل من يعاملك معاملة حسنة متصنّعا؟
2.
كيف شأنك إذا تركت صديقك المتصنّع؟
3.
ما هي صفات الصديق المتصنّع؟
4.
ما هي صفات الصديق الكريمة؟

 

 

لِلإِمَامِ الشَافِعِيِّ (المُتَوَفَّى سنة ٢۰٤ هـ) في المُعَاشَرَةِ

Syair Imam Syafii (Wafat 204 H) Tentang Bergaul

 

إِذَا الـمَرْءُ لاَ يَرْعَـاكَ إِلاَّ تَكَلُّفًا # فَدَعْهُ وَلَا تُكْثِرْ عَلَيْهِ تَأَسُّفَــا

Jika seseorang tidak bersikap baik padamu melainkan hanya berpura-pura. Maka tinggalkanlah ia dan janganlah terlalu banyak kasihan kepadanya.

 

فَفِي النَاسِ أَبْدَالٌ وَفِي التَرْكِ رَاحَةٌ # وَفِي القَلْبِ صَبْرٌ لِلْحَبِيْبِ وَلَوْ جَفَا

Karena ada banyak yang bisa menggantikannya, dan dengan meninggalkannya akan ada ketenangan bagimu. Lagi pula di dalam hati akan tetap ada kesabaran untuk kekasih walaupun sulit.

 

فَمَـا كُلُّ مَنْ تَهْوَاهُ يَهْوَاكَ قَلْبُهُ # وَلَا كُلُّ مَنْ صَافَيْتَهُ لَكَ قَدْ صَفَا

Karena tidaklah semua orang yang engkau senangi itu, hatinya menyenangimu. Dan tidak pula semua orang yang engkau tulus mencintainya, tulus mencintaimu.

 

إِذَا لَمْ يَكُنْ صَفْوُ الوِدَادِ طَبِيْعَةً # فَلَا خَيْرَ فيِ وُدٍّ يَجِيْءُ تَكَلُّفَــا

Jika cinta itu tak lagi tulus, maka (ketahuilah) bahwa tak ada kebaikan pada cinta yang datang dari kepalsuan.

 

وَلَا خَيْرَ فِـيْ خِلٍّ يَخُوْنُ خَلِيْلَهُ # وَيَلْقَاكَ مِنْ بَعْدِ الـمَوَدَّةِ بِالجَفَــا

Dan tak ada kebaikan pada orang yang mengkhianati sahabatnya. Ia datang kepadamu membawa kebencian, sebagai balasan atas segala cinta yang ada.

 

وَيُنْكِرُ عَهْدًا قَدْ تَقَـادَمَ عَهْدُهُ # وَيُظْهِرُ سِرًّا كَانَ بِالأَمْسِ فِيْ خَفَـا

Ia ingkari janji yang telah lama berlaku. Ia bongkar semua rahasia yang dulu tersembunyi.

 

سَلَامٌ عَلَى الدُّنْيَا إِذَا لَمْ يَكُنْ بِهَا # صَدِيْقٌ صَدُوْقٌ صَادِقُ الوَعْدِ مُنْصِفَا

Selamat tinggal dunia, jika tak ada lagi teman yang jujur, menepati janji, dan adil


Al Mahfudzat kelas 4 KMI Darussalam Gontor; dilengkapi penjelasan dan terjemah; Syair Imam Syafii (Wafat 204 H) Tentang Pergaulan


Baca juga: Hukum Menikahi Wanita Musyrikah; (ringkasan kitab Rawai'ul Bayan Tafsir Ayat Ahkam-Syeikh Ali Ash Sabuny)




Komentar atau pertanyaan, silakan tulis di sini

Posting Komentar (0)
Lebih baru Lebih lama