Sahabat Islam Itu Mudah, berikut adalah contoh-contoh percapakan bahasa arab dan bahasa Inggris yang Insya Allah bisa menunjang kemampuan anda dalam berbicara berbahasa Arab dan bahasa Inggris.
Pada kesempatan ini adalah percakapan bahasa Arab dan bahasa Inggris tentang berada di perpustakaan.
Selamat belajar!
Selamat pagi! |
صَبَاحُ
الخَيْرِ |
Good morning!
|
|
Selamat pagi! |
صَبَاحُ
النُّوْرِ |
Good morning!
|
|
Kemana kamu
pergi ? |
إِلىَ
أَيْنَ تَذْهَبُ ؟ |
Where do you go
? |
|
Saya pergi ke
perpustakaan |
أَذْهَبُ
إِلَى الـمَكْتَبَةِ |
I go to the library |
|
Tunggu sebentar!
Saya belum membawa catatan dan pulpen |
إِنْتَظِرْ
لَحْظَةً، أَنَا لَمْ أَحْمِلْ المُذَكَّرَةَ وَ القَلَمَ |
Wait a moment, I don’t bring
notebook and pen |
|
Apakah perpustakaan
ini buka/tutup? |
هَلْ
هَذِهِ المـَكْتَبَةُ مَفْتُوْحَةٌ / مَقْفُوْلَةٌ ؟ |
Is the library
open / close? |
|
Perpustakaan
kita buka, silakan cari buku-buku/majalah-majalah yang kamu inginkan! |
مَكْتَبَتُنَا
مَفْتُوْحَةٌ ، تَفَضَّلْ اِبْحَثْ عَنِ الكُتُبِ أَوْ المَجَلاَّتِ الَّتِى
تُرِيْدُهَا ! |
The library is open, look for the
books / the magazines that you want! |
|
Dimana ruang
buku/ruang baca/kotak kartu ? |
أَيْنَ
غُرْفَةُ الكُتُبِ / غُرْفَةُ القِرَاءَةِ /صُنْدُوْقُ البِطَاقَاتِ ؟ |
Where is the
bookroom /the reading room /card box? |
|
Saya minta
daftar buku-buku |
أُرِيْدُ دَفْتَرَ الكُتُبِ |
I ask the list
of books |
|
Tolong tunjukkan
dimana buku-buku ilmu pengetahuan bahasa |
مِنْ
فَضْلِكَ، أَرِنِى أَيْنَ الكُتُبُ فِي العُلُوْمِ اللُّغَوِيَّةِ |
Show me, where
are the language books? |
|
Maaf, jangan
membaca di ruang kerja |
مَعْذِرَة،
لاَ تَقْرَأْ فيِ غُرْفَةِ العَمَلِ |
Sorry don’t read
in the room |
|
Apa yang kamu
senangi ? |
مَا
تُفَضِّلُ ؟ |
What do you
like? |
|
Saya senang
majalah Arab/Inggris |
أَنَا
أُفَضِّلُ الـمَجَلَّةَ العَرَبِيَّةَ / الإِنْجِلِيْزِيَّةَ |
I like Arabic / English magazines |
|
Apakah buku-buku
ini bisa dipinjam ? |
هَلْ
يُمْكِنُ اسْتِعَارَ هَذِهِ الكُتُب ؟ |
Can those books
be borrowed? |
|
Silahkan ! |
تَفَضَّلْ |
Yes, please |
|
Apakah kamu
ingin membawanya ke rumah ?(pinjam ) |
أَتُرِيْدُ
أَنْ تَحْمِلَهَا إِلىَ البَيْتِ |
Do you want to
bring it at home ? |
|
Tidak, saya akan
membacanya disini |
لاَ،
أُرِيْدُ أَنْ أَقْرَأَهَا هُنَا |
No, I want to
read it here |
|
Maaf, kami tidak
melayani pinjaman, karena jumlahnya terbatas |
مَعْذِرَة
، نَحْنُ لاَ نَقْبَلُ الاِعَارَةَ، لِأَنَّ العَدَدَ مَحْدُوْدَةٌ |
Sorry, we don’t
serve borrowing, because the amount is limit |
|
Ini buku-buku
referensi |
هَذِهِ
كُتُبُ المـَرَاجِع |
These are the
reverence books |
|
Saya mau pinjam
buku ini |
أُرِيْدُ
اسْتِعَارَ هَذَا الكِتَاب |
I will borrow
these book |
|
Mana kartu
perpustakaanmu ? |
أَيْنَ
بِطَاقَةُ مَكْتَبَتِك ؟ |
Where is your
library card? |
|
Kapan saya harus
mengembalikannya ? |
مَتىَ
يَجِبُ عَلَىّ اِرْجَاعُهَا |
When must I return
it |
|
Minggu depan |
فِي
الأُسْبُوْع ِالقَادِمِ |
Next week |
|
Terima kasih,
sampai jumpa besok |
شُكْرًا،
إِلىَ اللِّقَاءِ غَدًا ِبمَشِيْئَةِ اللهِ |
Thanks, see you
tomorrow |