Dhomir munfashil atau kata ganti kepemilikan #6


Jika dalam Bahasa Inggris kita biasa mengatakan: “This pen is mine”, maka dalam bahasa arab kita juga mengungkapkan demikian. Berikut ini kita akan belajar bersama tentang Dhomir Munfashil atau kata ganti kepemilikan. Berbeda dengan Dhomir Muttashil yang langsung bersambung dengan kata bendanya, dhomir munfashil terpisah dari kata bendanya.


 

الضَّمِيْرُ المُنْفَصِلُ

اْلمـُفْرَدَاتُ

لِمَنْ

milik siapa

قَمِيْصٌ

baju

أَمَّا

adapun

حِذَاءٌ

sepatu

مِمْسَحَةٌ

penghapus karet

خِمَارٌ

kerudung

صَاحِبٌ \ صَدِيْقٌ

teman laki-laki

حِزَامٌ

ikat pinggang

جَوْرَبٌ

kaos kaki

مَنْدِيْلٌ

sapu tangan

نَعْلٌ

sandal

صَاحِبَةٌ \ صَدِيْقَةٌ

teman perempuan

 

الْمُحَادَثَةُ

 

 

 

مَا هذَا ؟ هذَا كِتَابٌ

Apa ini? Ini buku paket

لِمَنْ هذَا اْلكِتَابُ ؟  هذَا الكِتَابُ لِى

Milik siapa buku ini? Buku ini milikku

لِى كِتَابٌ،  وَ هذَا  كِتَابِى

Saya memiliki buku, dan ini buku milik saya

مَا ذلِكَ ؟ هذَا قَمِيْصٌ

Apa itu? Ini baju

لِمَنْ ذلِكَ اْلقَمِيْصُ ؟  ذلِكَ اْلقَمِيْصُ لَكَ

Milik siapa baju itu? Baju itu milikmu (laki-laki)

لَكَ قَمِيْصٌ، وَ ذلِكَ قَمِيْصُكَ

Kamu  (laki-laki) memiliki baju, dan itu bajumu

مَنْ ذلِكَ ؟ ذلِكَ اْلأُسْتَاذُ أَحْمَدُ

Siapa itu? Itu Pak Guru Ahmad

هَلْ هُوَ مُدَرِّسُكِ ؟ نَعَمْ، هُوَ مُدَرِّسِىْ

Aapak dia gurumu (ditanyakan kepada perempuan)? Ya, dia guruku

مَاذا لِلأُسْتَاذ أَحْمَدُ ؟ لَــهُ  مِعْلَمَةٌ وَ قَلَمٌ

Apa yang dimiliki pak guru Ahmad? Dia memiliki spidol dan pulpen

أَنْتِ طَالِبَةٌ ، مَاذَا لَكِ ؟ لِى مِرْسَمٌ

Kamu seorang murid perempuan, apa yang kamu miliki? Saya memiliki pensil

عَلِىٌّ طَالِبٌ، مَاذَا لَه ؟ لَه مِمْحَاةٌ

Ali seorang murid, apa yang dia miliki? Dia memiliki penghapus

فَاطِمَةُ طَالِبَةٌ، مَاذَا لِفَاطِمَةَ ؟ لِفَاطِمَةَ كُرَّاسَةٌ وَ قَامُوْسٌ

Fatimah seorang murid perempuan, apa yang dimilik Fatimah? Fatimah memiliki buku tulis dan kamus

 

 اْلقِرَاءَةُ

 أَنَا يُوسُف .

أنَا تِلْمِيْذٌ فىِ الْمَدْرَسَةِ الْمُتَوَسِّطَةِ اْلإِسْلاَمِيَّةِ.

لِى كِتَابٌ وَ كُرَّاسَةٌ، هذَا اْلكِتَابُ وَ هذِهِ الكُرَّاسَةُ لِى،  لِى أَيْضًا مِنْقَلَةٌ وَ فِرْجَارٌ.

أنْتَ حَسَنْ , أنتَ طالِبٌ فى هذِهِ الْمَدْرَسَةِ أَيْضًا ، لَكَ حِزَامٌ حِذَاءٌ وَ جَوْرَبٌ،  وَ لَكَ أَيْضًا  نَعْلٌ.

وَأَنْتِ عَزِيْزَةٌ , أنْتِ طَالِبَةٌ فىِ هذِهِ الْمَدْرَسَةِ أَيْضًا. لَكِ مَنْدِيْلٌ وَ  خِمَارٌ

وَتِلْكَ اْلأُسْتَاذَةُ فَاطِمَة ,هِيَ مُدَرِّسَةٌ  فِى هذِهِ اْلمَدْرَسَةِ .

لهَاَ مِعْلَمَةٌ، مِعْلَمَتُهَا جَانِبَ كَشْفِ الْغِيَابِ

 

Saya Yusuf,

Saya murid di sebuah sekolah menengah Islam.

Saya memiliki buku paket dan buku tulis, buku paket dan buku tulis ini milik saya, saya juga memiliki penggaris busur dan jangka.

Kamu Hasan, kamu seorang murid di sekolah ini juga, kamu memiliki ikat pinggang, sepatu dan kaos kaki, dan kamu juga memiliki sandal.

Dan kamu Azizah, kamu seorang murid perempuan di sekolah ini juga. Kamu memiliki sapu tangan dan kerudung.

Dan itu bu guru Fatimah, dia guru di sekolah ini.

Dia memiliki spidol, spidolnya di samping buku presensi.

Baca juga: BelajarIlmu Nahwu dari Kitab An Nahwul Wadhih tentang nashab fi’il mudhari’

اْلقَاعِدَةُ

Keterangan :

1.    Dhomir disebut  juga kata ganti orang

2.    Dhomir munfashil adalah kata ganti kepemilikan yang terpisah dari kata bendanya, contoh:

      لِى كِتَابٌ, لَنَا أُسْتَاذٌ

 

 

 

لَكَ

أَنْتَ

 

لَهُ

هُوَ

لَكُمَا

أَنْتما

 

لَهُماَ

هما

لَكُمْ

أَنْتم

 

لَهُمْ

هم

لَكِ

أَنْتِ

 

لهَاَ

هِيَ

لَكُمَا

أَنْتُمَا

 

لَهُماَ

هُمَا

لَكُنَّ

أَنْتُنَّ

 

لَهُنَّ

هُنَّ

لِى

أَنَا

 

 

 

لَنَا

نَحْنُ

 

 

 

 

 Untuk penggunaannya adalah dengan menambahkan kata ganti kepemilikan (dhomir munfashil) tersebut tepat setelah kata bendanya. Sehingga untuk menyatakan 'saya memiliki buku' dalam Bahasa Arab menggunakan dhomir munfashil, kita bisa mengungkapkannya menjadi  كِتَابٌ  لِى , setelah kita tahu bahwa Bahasa Arabnya ‘buku’ adalah  كِتَابٌ dan kata ganti kepemilikan untuk ‘saya’ adalah لِى .

Demikian pembahasan tentang kata ganti kepemilikan yang tidak bersambung dengan kata bendanya atau disebut juga 'dhomir munfashil'.

Terima kasih. Semoga sukses...


Komentar atau pertanyaan, silakan tulis di sini

Posting Komentar (0)
Lebih baru Lebih lama